校园英语(中旬)2018,Issue(9) :240.

目的论视角下沙译版《水浒传》绰号翻译研究

林思思
校园英语(中旬)2018,Issue(9) :240.

目的论视角下沙译版《水浒传》绰号翻译研究

林思思1
扫码查看

作者信息

  • 1. 文山学院
  • 折叠

摘要

《水浒传》一书中汇集的108位好汉有其不同的绰号,对于这些人物绰号的英文翻译,不同的翻译版本也呈现出不同的特点.本文从目的论的角度出发,阐述沙译版《水浒传》中人物绰号的翻译并分析相关策略,以求能更深层次地实现跨文化交流.

关键词

水浒传/绰号翻译/目的论

引用本文复制引用

出版年

2018
校园英语(中旬)

校园英语(中旬)

影响因子:0.116
ISSN:1009-6426
参考文献量6
段落导航相关论文