国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
校园英语(中旬)
2018,
Issue
(9) :
246.
从生态翻译理论角度分析纪录片《舌尖上的中国》的字幕翻译
吴丽敏
校园英语(中旬)
2018,
Issue
(9) :
246.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
从生态翻译理论角度分析纪录片《舌尖上的中国》的字幕翻译
吴丽敏
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
陕西师范大学
折叠
摘要
《舌尖上的中国》是中央电视台制作的一部美食纪录片,通过对中华美食的介绍来展现中华饮食文化的精致和源远流长.本文以《舌尖上的中国》纪录片第一季作为研究对象,运用生态翻译理论指导原则,从语言维、交际维以及文化维三个方面分析其字幕的英译.
关键词
舌尖上的中国
/
生态翻译理论
/
字幕翻译
/
翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2018
校园英语(中旬)
校园英语(中旬)
影响因子:
0.116
ISSN:
1009-6426
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果