国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
校园英语(中旬)
2018,
Issue
(10) :
240.
《红楼梦》第四十回杨宪益译本与霍克斯译本比较
侯明潇
校园英语(中旬)
2018,
Issue
(10) :
240.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
《红楼梦》第四十回杨宪益译本与霍克斯译本比较
侯明潇
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
西北政法大学外国语学院
折叠
摘要
《红楼梦》作为一部经典小说,其翻译版本层出不穷.其中最为经典的就是杨宪益&戴乃迭译本和霍克斯译本.本文以《红楼梦》的第四十回为例,对两版本进行比较,探寻二者的不同之处.
关键词
《红楼梦》
/
杨宪益&戴乃迭
/
霍克斯
/
译本比较
引用本文
复制引用
出版年
2018
校园英语(中旬)
校园英语(中旬)
影响因子:
0.116
ISSN:
1009-6426
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果