校园英语(下旬)2018,Issue(7) :241.

不可译性:奈达与卡特福德之对比研究

崔洋通
校园英语(下旬)2018,Issue(7) :241.

不可译性:奈达与卡特福德之对比研究

崔洋通1
扫码查看

作者信息

  • 1. 广东海洋大学寸金学院
  • 折叠

摘要

自翻译研究诞生起,不可译性就一直是学界争论的热点话题..翻译研究的学者们试图从各自的角度对此问题进行探讨,针对不可译性的学术探讨一度百家争鸣.然而时至今日,对于这一主题仍旧很难找到一个统一的,令人满意的结论.本文作者对比研究尤金·奈达(Eugene A.Nida)和卡特福德(J.C.Cattford)两位翻译理论家在讨论翻译之不可译性中的不同观点,希望通过介绍二人独特的理论视角,分析两位翻译理论家在不可译性问题上的各自不同看法,达到加强对不可译性的理论认识和研究深度的目的.

关键词

不可译性/奈达/卡特福德/对比

引用本文复制引用

出版年

2018
校园英语(下旬)
河北阅读传媒有限责任公司

校园英语(下旬)

影响因子:0.175
ISSN:1009-6426
参考文献量3
段落导航相关论文