首页|古藏文文献中()(gog)、()(gog yul)、()(kog)、()(kog yul)四地名新考

古藏文文献中()(gog)、()(gog yul)、()(kog)、()(kog yul)四地名新考

扫码查看
()(gog)、()(gog yul)、()(kog)、()(kog yul)是敦煌古藏文写卷Or.8212(187)《大事纪年》和P.T.1287《赞普传记》中记载的四个重要地名,其中()这一地名还出现在了瓦罕走廊的古藏文石刻上.自上世纪四十年代起,已有数十位东西方学者对这四个地名做过探讨,然而它们具体所指至今仍莫衷一是.通过考释()在不同语境和上下文中的具体所指,认为瓦罕走廊石刻上的gog,Or.8212(187)第4/10/20行中的()及P.T.1287第525行单独出现的()均指护蜜(瓦罕),属于吐蕃"堆却"((),stod phyogs,上部)地区;Or.8212(187)第16行中的()为廓州,在吐蕃地理概念中属于多思劢((),mdosmad)地区.
A New Study of Toponyms gog,gogyul,kog and kogyul in Ancient Tibetan Documents
Gog,gogyul,kog,kogyul are old Tibetan toponyms recorded in The Old Tibetan Annals(Or.8212/187)and in The Old Tibetan Chronicle(P.T.1287),of which the name gog also appears in the ancient Tibetan inscrip-tions in Wakhan Corridor.Since the 1940s,these four toponyms have been studied by dozens of distinguished scholars.However,no agreement has been drawn over which these four old Tibetan toponyms should correspond to yet.By examining the specific references of gog,gogyul,kog,and kogyul in different contexts,it is believed that gog on the stone inscriptions in the Wakhan Corridor,gog,gogyul,kogyul in lines 4/10/20 of Or.8212(187)and kog in line 525 of in P.T.1287 all refer to Wakhan,which belonged to the stodpyogs(upper part)of Tubo(the ancient Tibet)at that time.Kog in line 16 of Or.8212(187)should be Kuozhou,which belonged to mdosmad ac-cording to the traditional Tibetan geographical concept.

gog,gogyul,kog,kogyulOld Tibetan ToponymsWakhanKuozhou

宗喀·漾正冈布、方艺文

展开 >

兰州大学西北少数民族研究中心 甘肃兰州 730020

() 古藏文地名 护蜜 廓州

兰州大学"一带一路"专项重点项目(2018)教育部人文社会科学研究重点研究基地重大项目(2011)

2018ldbrzd00111JJD850009

2024

西藏大学学报(社会科学版)
西藏大学

西藏大学学报(社会科学版)

CSSCICHSSCD北大核心
影响因子:0.44
ISSN:1005-5738
年,卷(期):2024.39(1)
  • 51