国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
译苑
2015,
Issue
(3) :
73-78.
哈尼族民歌及其在对外新闻报刊传播中的等效翻译策略
陈萍
译苑
2015,
Issue
(3) :
73-78.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
哈尼族民歌及其在对外新闻报刊传播中的等效翻译策略
陈萍
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
云南师范大学外国语学院
折叠
摘要
随着世界文化交流的不断深入,云南哈尼族文化的对外传播也日益重要.哈尼民歌是哈尼文化不可缺少的组成部分,随意如何准确、地道、无误地在新闻报刊中把哈尼民歌传播到国外,让外国人了解民歌的魅力和意境,从而进一步熟悉哈尼文化,这是翻译者急需解决的问题.本文分析了哈尼民歌的特点和分类等,提出了翻译哈尼民歌的有效的翻译方法,使跨文化交流更通畅和成功.
关键词
哈尼民歌
/
对外传播
/
翻译法
/
跨文化交流
引用本文
复制引用
出版年
2015
译苑
陕西省翻译协会
译苑
ISSN:
引用
认领
参考文献量
1
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果