从家国情怀到族裔流散共同体关怀:当代英国华人文学的历史理路与发展趋势
From"Obsession with China"to"Concern over the Ethnic Diasporic Community":The Historical Trajectory and Developmental Dynamics of Contemporary British Chinese Literature
汪杨静1
作者信息
- 1. 北京外国语大学国际中国文化研究院,北京 100089
- 折叠
摘要
当代英国华人文学的发展历史大致经历了 3个阶段:20世纪前中期,早期留英的华人知识分子带着浓厚的"家国情怀"书写中国故事,他们以"民族代言人"自居,积极地向西方世界介绍中国的历史文化与社会风物;20世纪下半叶,尤其是80年代之后,一批以移民为主的华人流散作家涉足英国文坛,他们的目光从"家园回望"转向"异国安家",描述了华人离开故土,到达异国的流散情感经历;21世纪之后,当代英国华人文学出现了一个新趋势,作家笔下的流散主人公不再局限于华人族群,而是泛化为不同肤色的族裔流散群体.当代英国华人文学呈现出从家国情怀到族裔流散共同体关怀的发展趋势,对这一历史路径的学理探究,能够为人类命运共同体价值的构建提供参照性文学范例.
Abstract
The historical evolution of contemporary British Chinese literature traverses three distinct phases.In the early and mid-20th century,Chinese intellectuals residing in Britain exhibited an in-tense"obsession with China."Identifying themselves as"national spokesmen,"they actively dissemi-nated China's history,culture and social customs to the Western world.Subsequently,in the latter half of the 20th century,particularly after the 1980s,a cohort of Chinese diasporic writers,predomi-nantly immigrants,entered the British literary landscape.Their narrative focus shifted from"looking back at homeland"to"making home abroad,"chronicling the diasporic experiences of Chinese individ-uals leaving their homeland for foreign shores.As the 21st century unfolds,a new thematic trend e-merges:these writers no longer confine diasporic protagonists solely to the Chinese ethnic group but incorporate ethnic diasporic groups with diverse skin colors.This evolution signifies a shift in contem-porary British Chinese literature from an"obsession with China"to the concern over"the ethnic dias-poric community."The scholarly exploration of this historical trajectory serves as a valuable literary reference for constructing a community with a shared future for mankind.
关键词
当代英国华人文学/流散书写/家国情怀/异国安家/族裔流散共同体Key words
contemporary British Chinese literature/diasporic writing/obsession with China/mak-ing home abroad/ethnic diasporic community引用本文复制引用
出版年
2024