首页|新见法国藏清代南音唱本《十送英台》的在地化意象与复调式叙事

新见法国藏清代南音唱本《十送英台》的在地化意象与复调式叙事

扫码查看
新见法国国家图书馆庋藏《十送英台》作为中国传统说唱文学的稀见文献,与目前已知的清代《全本梁山伯即系牡丹记南音·十送英台》在文字表述和思想表达方面存在差异.法国藏南音唱本《十送英台》融入了岭南地区的风物意象,受南越区域文化的反叛性品格以及晚清西方外来文化的影响,以复调式的叙事方式建构了祝英台自我与"他者"意识间的对话,人物刻画进一步突破了传统封建礼教的规约,呈现出别样的祝英台形象.
The Localized Imagery and Polyphonic Narrative of the Newly-Found Ten Farewell to Yingtai in the French National Library
The Ten Farewell to Yingtai stocked in the National Library of France is a rare document of traditional Chi-nese prosimetric and verse narrative,there are some differences in expressions and thoughts from the known The Whole Book of Butterfly Lovers Known as the Nanyin of Peony in the Qing dynasty.The Nanyin version of Ten Farewell to Yingtai in French library incorporates the image of the local scenery in the Lingnan region;due to the rebellious char-acter of the regional culture of Lingnan and the influence of western culture in the late Qing dynasty,the dialogue be-tween Yingtai's consciousness of self and that of the"other"is constructed through the polyphonic narration,and the characterization breaks through the traditional feudal ethics and presents a different image of Yingtai.

Chinese Books in FranceTen Farewell to Ying TaiLocalizationPolyphonyFemale Image

任增强

展开 >

山东大学儒学高等研究院,山东济南 250100

法藏汉籍 《十送英台》 在地化 复调 女性形象

国家社会科学基金重大项目(2017)

17ZDA167

2024

艺术百家
江苏省文化艺术研究院

艺术百家

CSTPCDCHSSCD北大核心
影响因子:0.499
ISSN:1003-9104
年,卷(期):2024.40(1)
  • 17