首页|学习体验视角下英语本科笔译课程师生合作评价研究

学习体验视角下英语本科笔译课程师生合作评价研究

扫码查看
为了解英语专业本科生在笔译课程师生合作评价模式中的学习体验,以 322 份反思日志为研究资料,使用Nvivo12 进行3 级编码并分析资料。结果表明:学生的学习体验主要为基于互动的认知体验、基于经验的情感体验和基于实践的行动体验。其中,基于互动的认知体验包括知识运用、自我评价、自我反思;基于经验的情感体验包括体验内容和体验对象;基于实践的行动体验包括课前任务、课中任务和课后任务。在笔译课程中,教师应提高任务挑战度以促进学生认知体验、提供支持性环境以帮助学生获得积极的情感体验、遵循实践导向以提升学生的行动体验。
A study on the Evaluation of Teacher-student Cooperation in English Translation Courses from the Perspective of Learning Experience
To understand the learning experiences of undergraduate English majors in teacher-student col-laborative assessment mode of translation courses,322 reflective journals were collected as research data and an-alyzed by using Nvivo12 with three-level coding.The results indicate that students'learning experience in the translation course primarily consists of interaction-based cognitive experiences,experience-based emotional experiences,and practice-based action experiences.Among them,interaction-based cognitive experiences include knowledge application,self-assessment,and self-reflection;experience-based emotional experi-ences include the content and subjects of experience;practice-based action experiences include pre-class tasks,in-class tasks,and post-class tasks.In translation courses,teachers should increase the challenge of tasks to promote students'cognitive experiences,provide a supportive environment to help students gain positive emotional experiences,and adhere to a practice-oriented approach to enhance students'action experiences.

teacher-student collaborative assessmentlearning experiencereflective journalstranslation courses

燕晓芳

展开 >

吕梁学院 外语系,山西 吕梁 033000

师生合作评价 学习体验 反思日志 笔译课程

山西省高等学校教学改革创新项目山西省高等学校精品共享课程建设项目山西省高等学校一流课程建设项目2024年山西省一流课程认定项目

J20221133K2020298K2021380

2024

运城学院学报
运城学院

运城学院学报

CHSSCD
影响因子:0.178
ISSN:1008-8008
年,卷(期):2024.42(4)