国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
运城学院学报
2024,
Vol.
42
Issue
(5) :
79-87.
二十四节气的多模态翻译及国家形象建构研究
关守贤
运城学院学报
2024,
Vol.
42
Issue
(5) :
79-87.
引用
认领
✕
来源:
维普
万方数据
二十四节气的多模态翻译及国家形象建构研究
关守贤
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
华南理工大学外国语学院,广州 510641
折叠
摘要
作为中国农耕文化的特定文化符号,二十四节气蕴含着丰富的科学与文化内涵,是中华文明优秀成果的典型代表.节气的多模态翻译集文字、图像、声音于一体,不仅有助于观众理解术语含义,丰富其感官体验,而且能够有效地建构和传递国家形象.通过分析北京冬奥会开幕式倒计时短片的多模态翻译,发现短片巧妙地协调文本、图像与声音三种模态资源之间的关系,向全球观众生动展示中国文化的内涵与魅力.在此基础上,从文字叙事、图像叙事、视听叙事三个层面探讨基于国家形象建构的多模态翻译策略.
关键词
二十四节气
/
多模态翻译
/
国家形象
/
翻译策略
引用本文
复制引用
出版年
2024
运城学院学报
运城学院
运城学院学报
CHSSCD
影响因子:
0.178
ISSN:
1008-8008
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果