首页|再析旅游景点外宣资料日语翻译现状——以潮州八景为例

再析旅游景点外宣资料日语翻译现状——以潮州八景为例

扫码查看
外宣资料是景点信息的浓缩,在对外展现旅游景区特色、文化内涵等方面起着不容忽视的重要作用。外宣资料外文翻译是旅游对外推广的重要环节。笔者在走访调查并分析了潮州景点外宣资料翻译现状的基础上,针对汉日两种语言的特点和两种文化的差异,归纳景点的特点和功能及其翻译中存在的问题,推荐最利于传播地方文化的译法,提高旅游文本的翻译质量,以期丰富景点外宣资料日文翻译的研究,从而提升旅游景点形象,促进旅游业的进一步发展。

黄珂、黄建娜

展开 >

韩山师范学院外国语言文学系,广东 潮州 521000

旅游 外宣 潮州八景 日语翻译 文化

2015

语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学

语文学刊(外语教育教学)

影响因子:0.183
ISSN:1672-8610
年,卷(期):2015.(1)
  • 2
  • 6