国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
厚翻译与中国英语——中国典籍英译策略研究
厚翻译与中国英语——中国典籍英译策略研究
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
在全球化的今天,中国英籍的英译已成为大势所趋。对翻译方法的采用,翻译界一直莫衷一是,但大体的翻译策略依然是围着异化和归化展开的。在如今的世界文化大融合中,彰显民族文化显得尤为重要。因此,可采用厚翻译与中国英语相结合的翻译手段,而由此可能会导致的读者接受性只是时间问题。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
訾晴
展开 >
作者单位:
河南大学外语学院,河南 开封475001
关键词:
典籍英译
彰显民族文化
厚翻译
中国英语
读者接受性
出版年:
2015
语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学
语文学刊(外语教育教学)
影响因子:
0.183
ISSN:
1672-8610
年,卷(期):
2015.
(2)
被引量
5
参考文献量
3