首页|"信、达、雅"视角下布宁诺贝尔文学奖受奖演说四汉译本对比研究

"信、达、雅"视角下布宁诺贝尔文学奖受奖演说四汉译本对比研究

扫码查看
"信、达、雅"是我国著名翻译家严复提出的翻译标准,一经问世,影响译界近百年。本文按照"信、达、雅"翻译标准对1933年布宁诺贝尔文学奖受奖演说四汉译本进行比较与评析,并总结其中翻译不当的原因,以期能对俄演说词汉译有一定的借鉴意义。

师慧敏

展开 >

内蒙古师范大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010022

信达雅 严复 布宁 诺贝尔文学奖

2015

语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学

语文学刊(外语教育教学)

影响因子:0.183
ISSN:1672-8610
年,卷(期):2015.(7)
  • 2
  • 1