国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
语文学刊(外语教育教学)
2015,
Issue
(7) :
89,93.
诗以意为先——以《春晓》英译本为例
于婷
语文学刊(外语教育教学)
2015,
Issue
(7) :
89,93.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
诗以意为先——以《春晓》英译本为例
于婷
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
内蒙古大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010010
折叠
摘要
本文通过对《春晓》英译本的对比和赏析,讨论了"诗以意为先"的问题.汉诗英译中,最重要的是透彻理解原诗作者的思想感情,这样才能有效地传达原作的美感.
关键词
汉诗英译
/
三美论
/
《春晓》
引用本文
复制引用
出版年
2015
语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学
语文学刊(外语教育教学)
影响因子:
0.183
ISSN:
1672-8610
引用
认领
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果