语文学刊(外语教育教学)2015,Issue(8) :14-16.

乐府诗中引述语言的英译

李宏霞
语文学刊(外语教育教学)2015,Issue(8) :14-16.

乐府诗中引述语言的英译

李宏霞1
扫码查看

作者信息

  • 1. 桂林电子科技大学,广西桂林541004
  • 折叠

摘要

不少乐府诗含有提问、回答、对话等引述语言.乐府诗中的引述语言用词平朴,形式自由,长短随意,音韵铿锵,具有浓郁的民歌风格,起到了谋篇布局、刻画人物、表达思想、塑造风格的作用.英译过程中,译者可以选择将其译为直接引语、间接引语和旁叙;不同的处理对于原诗风格的再现、译诗意境的构建起重要的作用.

关键词

乐府诗/引述语言/英译

引用本文复制引用

基金项目

本文为广西区教育厅立项项目(SK13LX129)

出版年

2015
语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学

语文学刊(外语教育教学)

影响因子:0.183
ISSN:1672-8610
被引量1
参考文献量4
段落导航相关论文