浅析中英会话结构的差异
An Analysis of the Differences between Chinese Conversation Structure and English Conversation Structure
李大艳1
作者信息
摘要
本文运用大量的会话实例,分析汉语会话结构中的六个要素及其蕴含的文化含义:会话的开场、话头、言语行文、回应、话尾和结束语,揭示中英会话结构的差异.
Abstract
This paper aims to analyze the six elements of Chinese conversation structure and its connection to Chinese specific culture:opening,presequence,pragmatic act,uptake,pre-closing and closing by giving lots of examples,in an attempt to show the differences between Chinese conversation and American conversation.
关键词
会话结构/话头/言语行为/话尾Key words
conversation structure/presequence/pragmatic act/pre-closing引用本文复制引用
基金项目
榆林学院高层次人才科研启动基金(11GK25)
出版年
2015