国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
论文学名著的重译
论文学名著的重译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
名著重译是翻译界一个醒目的现象,它得到了众多名家大师的充分肯定。不同的时代有不同的语言形式、文化观念和意识形态,读者会因此有不同的阅读期待。名著重译可以满足不同时代的读者的阅读期待;文学语言的模糊性、多义性和开放性等特点也决定名著重译现象存在的必然性。名著重译对于充分再现原作精神、提高译文质量具有非常重要的意义。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
肖曼琼
展开 >
作者单位:
湖南师范大学外国语学院,湖南长沙410081
关键词:
文学名著
重译
必要性
出版年:
2015
语文学刊(外语教育教学)
内蒙古师范大学
语文学刊(外语教育教学)
影响因子:
0.183
ISSN:
1672-8610
年,卷(期):
2015.
(12)
参考文献量
13