国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(2) :
10-12.
框架理论指导下的电影字幕翻译创新研究——以电影《绿皮书》为例
吴兰兰
于万锁
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(2) :
10-12.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
框架理论指导下的电影字幕翻译创新研究——以电影《绿皮书》为例
吴兰兰
1
于万锁
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
太原理工大学外国语学院
折叠
摘要
框架理论对电影字幕翻译有重要指导意义.从框架理论来看,电影字幕翻译是译者通过原文框架理解和译文框架构建,实现框架对等的过程.有学者在框架理论指导下提出"框架调整""框架替换""框架移植"三种字幕翻译策略,但尚有不足,本文对其进行了补充与完善,提出了"框架一致"和"框架填补",以奥斯卡获奖电影《皮书》为例,通过对比分析英文原版字幕和其汉译版本,从五个方面系统地探讨其翻译方法.
关键词
框架理论
/
电影字幕翻译
/
翻译策略
/
《绿皮书》
引用本文
复制引用
基金项目
山西省教育厅研究生优秀教材建设项目(2021YJJG072)
出版年
2022
英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司
英语广场(下旬刊)
影响因子:
0.25
ISSN:
1009-6167
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果