英语广场(下旬刊)2022,Issue(2) :10-12.

框架理论指导下的电影字幕翻译创新研究——以电影《绿皮书》为例

吴兰兰 于万锁
英语广场(下旬刊)2022,Issue(2) :10-12.

框架理论指导下的电影字幕翻译创新研究——以电影《绿皮书》为例

吴兰兰 1于万锁1
扫码查看

作者信息

  • 1. 太原理工大学外国语学院
  • 折叠

摘要

框架理论对电影字幕翻译有重要指导意义.从框架理论来看,电影字幕翻译是译者通过原文框架理解和译文框架构建,实现框架对等的过程.有学者在框架理论指导下提出"框架调整""框架替换""框架移植"三种字幕翻译策略,但尚有不足,本文对其进行了补充与完善,提出了"框架一致"和"框架填补",以奥斯卡获奖电影《皮书》为例,通过对比分析英文原版字幕和其汉译版本,从五个方面系统地探讨其翻译方法.

关键词

框架理论/电影字幕翻译/翻译策略/《绿皮书》

引用本文复制引用

基金项目

山西省教育厅研究生优秀教材建设项目(2021YJJG072)

出版年

2022
英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司

英语广场(下旬刊)

影响因子:0.25
ISSN:1009-6167
参考文献量3
段落导航相关论文