国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(5) :
12-14.
赞助理论视阈下的文化负载词外译——以"龙"的误译成因为例
王明亮
闵济超
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(5) :
12-14.
引用
认领
✕
来源:
万方数据
赞助理论视阈下的文化负载词外译——以"龙"的误译成因为例
王明亮
1
闵济超
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
山东科技大学外国语学院
折叠
摘要
文化负载词的翻译与传播一直是一大难点,其中"dragon"和"龙"的翻译问题便是其中相当经典的例子.如今,对于"龙"的外译问题,基本可以达成的共识是"dragon"和"龙"不应混为一谈.本文从勒弗菲尔的赞助理论出发,从宏观视角探讨这种误译产生的原因,并提出关于此类文化负载词外译问题的具体解决方案.
关键词
勒弗菲尔
/
龙
/
文化负载词
/
赞助理论
引用本文
复制引用
基金项目
山东科技大学青年教师本科教学拔尖人才培养计划(BJRC20180508)
出版年
2022
英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司
英语广场(下旬刊)
影响因子:
0.25
ISSN:
1009-6167
引用
认领
参考文献量
2
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
基金项目
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果