首页|多模态话语分析视角下影片字幕翻译研究——以影片《哪吒之魔童降世》为例

多模态话语分析视角下影片字幕翻译研究——以影片《哪吒之魔童降世》为例

扫码查看
影视是国家间文化交流的重要途径,也是文化传播的重要方式.字幕翻译质量对更好地实现文化交流和传播发挥着重要作用.哪吒是中国古代神话故事中家喻户晓的人物.本文以多模态话语分析为理论框架,从文化、语境、内容、表达等四个层面,对影片《哪吒之魔童降世》的字幕翻译进行研究,以期为国产动漫电影走向世界提供可借鉴的经验.

印成瑶、谷现海

展开 >

南京信息工程大学文学院

山东外贸职业学院

多模态话语分析 字幕翻译 《哪吒之魔童降世》

2022

英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司

英语广场(下旬刊)

影响因子:0.25
ISSN:1009-6167
年,卷(期):2022.(7)
  • 1
  • 4