国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(9) :
7-10.
DOI:
10.16723/j.cnki.yygc.2022.27.033
多模态话语分析视角下的《流浪地球》字幕翻译
李文硕
英语广场(下旬刊)
2022,
Issue
(9) :
7-10.
DOI:
10.16723/j.cnki.yygc.2022.27.033
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
多模态话语分析视角下的《流浪地球》字幕翻译
李文硕
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
东南大学外国语学院
折叠
摘要
电影作品是文化的重要载体,也是传播文化的重要途径.研究发现电影作为多模态文本,通过衔接语言、图像、声音、背景音乐等各种符号资源来进行信息的传递,字幕翻译时也同样需要考虑多模态.本文借助多模态话语分析理论框架来分析电影字幕翻译,通过文化、内容、语境与表达四个层面来探究《流浪地球》的字幕翻译,研究在电影字幕中多模态话语的应用.
关键词
多模态话语分析
/
流浪地球
/
字幕翻译
引用本文
复制引用
出版年
2022
英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司
英语广场(下旬刊)
影响因子:
0.25
ISSN:
1009-6167
引用
认领
参考文献量
3
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果