国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
多模态话语分析视角下的《流浪地球》字幕翻译
多模态话语分析视角下的《流浪地球》字幕翻译
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
电影作品是文化的重要载体,也是传播文化的重要途径.研究发现电影作为多模态文本,通过衔接语言、图像、声音、背景音乐等各种符号资源来进行信息的传递,字幕翻译时也同样需要考虑多模态.本文借助多模态话语分析理论框架来分析电影字幕翻译,通过文化、内容、语境与表达四个层面来探究《流浪地球》的字幕翻译,研究在电影字幕中多模态话语的应用.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
李文硕
展开 >
作者单位:
东南大学外国语学院
关键词:
多模态话语分析
流浪地球
字幕翻译
出版年:
2022
DOI:
10.16723/j.cnki.yygc.2022.27.033
英语广场(下旬刊)
湖北大家报刊传媒有限责任公司
英语广场(下旬刊)
影响因子:
0.25
ISSN:
1009-6167
年,卷(期):
2022.
(9)
参考文献量
3