国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语广场(中旬刊)
2022,
Issue
(8) :
21-24.
英文歌词文言文翻译中的创造性叛逆问题分析
张怡然
英语广场(中旬刊)
2022,
Issue
(8) :
21-24.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
万方数据
英文歌词文言文翻译中的创造性叛逆问题分析
张怡然
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
南京信息工程大学文学院
折叠
摘要
如今,"文化自信"的观念深入人心,很多人在用自己的方式传播中华文化之美.其中,用文言词汇来套译英文歌词是备受追捧的一种形式.但仔细看来,这些所谓的"神翻译"往往与歌词原意相差甚远,甚至弃原文于不顾.这种现象与译者的"创造性叛逆"密切相关.本文从这一角度出发,结合歌词翻译原则,对英文歌词文言文翻译中的问题进行分析,旨在说明文言翻译在英文歌词翻译中的非必要性,以给翻译爱好者以及歌词翻译提供思路.
关键词
歌词翻译
/
创造性叛逆
/
跨文化交际
/
文化过滤
引用本文
复制引用
出版年
2022
英语广场(中旬刊)
英语广场(中旬刊)
ISSN:
引用
认领
参考文献量
5
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果