英语广场(中旬刊)2022,Issue(11) :3-7.

翻译美学视角下张培基散文英译策略选择——以《雾》为例

孙鑫 胡曦
英语广场(中旬刊)2022,Issue(11) :3-7.

翻译美学视角下张培基散文英译策略选择——以《雾》为例

孙鑫 1胡曦2
扫码查看

作者信息

  • 1. 武汉科技大学
  • 2. 武汉科技大学国际学院
  • 折叠

摘要

散文翻译是我国文学"走出去"的重要途径之一,对于我国的文化外宣起着至关重要的作用.当前的散文翻译美学研究以研究散文的音美、词美、句美、意象美等为主,很少对散文翻译技巧的灵活运用进行研究.本文以张培基翻译的《雾》英译本为例,从语音、词汇、句法、意象、文化等方面进行分析,试图探讨《雾》英译本的翻译美学特征以及其所运用的翻译技巧,希望以此论证翻译美学应用于散文的可行性和必要性.

关键词

翻译美学/《雾》/张培基

引用本文复制引用

出版年

2022
英语广场(中旬刊)

英语广场(中旬刊)

ISSN:
参考文献量1
段落导航相关论文