译苑新谭2023,Vol.4Issue(1) :30-40.

张佩瑶"推手论"国际译论批评的价值探析

The Value of Criticism of Martha Cheung's Pushing-Hands Approach

冯丽霞 蓝红军
译苑新谭2023,Vol.4Issue(1) :30-40.

张佩瑶"推手论"国际译论批评的价值探析

The Value of Criticism of Martha Cheung's Pushing-Hands Approach

冯丽霞 1蓝红军2
扫码查看

作者信息

  • 1. 广东外语外贸大学高翻学院,广州;广西师范大学外语学院,桂林
  • 2. 广东外语外贸大学高翻学院,广州
  • 折叠

摘要

译论批评是联接译学研究者进行对话的纽带,是译学理论得以传播和发展的重要手段.中国当代原创译论呼唤国际批评.张佩瑶教授是国际知名译学研究者,她提出的"推手"翻译史研究路径是中国为数不多的引起较大国际关注的原创译论.围绕该译论进行的中外理论批评,是不可多得的围绕中国原创译论展开的对话资源.梳理、考察"推手论"的中外译论批评并从多方面揭示其价值,可为充分挖掘当代自创译论已有国际批评的作用,为中国本土译论的构建、发展和传播提供启示.

关键词

译论批评/张佩瑶/"推手"路径/价值

引用本文复制引用

出版年

2023
译苑新谭
四川省译协

译苑新谭

ISSN:
参考文献量13
段落导航相关论文