国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
英语学习
2024,
Issue
(9) :
67-72.
释意理论在视译教学中的应用
张君
英语学习
2024,
Issue
(9) :
67-72.
引用
认领
✕
来源:
万方数据
释意理论在视译教学中的应用
张君
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
天津滨海汽车工程职业学院
折叠
摘要
塞莱斯科维奇和勒代雷开创的释意学派理论在口译实践中获得了广泛的认可与应用.该理论的核心是译者在口译中要"脱离源语语言外壳",摆脱语言形式的束缚,阐述其中的语义内涵.视译是同声传译的一种特殊形式,与同声传译的翻译方法有较多相似之处,都遵循"顺句驱动"原则.本文基于法国释意学派理论及英汉双向视译的特点,着重探讨释意学派理论在视译过程中的应用,从而为口译实战和教学提供有益思考.
关键词
释意学派理论
/
脱离源语语言外壳
/
视译
/
顺句驱动
引用本文
复制引用
出版年
2024
英语学习
北京外国语大学
英语学习
ISSN:
1002-5553
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果