中国博物馆2024,Issue(5) :42-52.

转译:从学术术语到展览语言——以宝墩博物馆为例

李作民
中国博物馆2024,Issue(5) :42-52.

转译:从学术术语到展览语言——以宝墩博物馆为例

李作民1
扫码查看

作者信息

  • 1. 四川二十一世纪文化传播有限公司 成都 610023
  • 折叠

摘要

在博物馆的设计中,转译是指从学术术语到展览语言的转化,转译的本质在于"信息的传递",宝墩博物馆立足宝墩遗址,将"宝墩"作为隐性叙事主题,建立起古蜀文化参照系,通过大众文化符号诠释相对陌生的宝墩文化,将晦涩专业的考古学术成果转译为具象信息,使得公众能更好实现信息的获取与内化.

关键词

宝墩文化/博物馆/转译/展览设计

引用本文复制引用

出版年

2024
中国博物馆
中国博物馆学会

中国博物馆

CHSSCD北大核心
影响因子:0.188
ISSN:1002-9648
段落导航相关论文