中国俄语教学2024,Vol.43Issue(1) :1-8.

斯拉夫早期语法文献中关于同音异义问题的论争及影响

The Debate on Homonymy in Early Slavic Grammatical Literature and Its Influence

尹旭
中国俄语教学2024,Vol.43Issue(1) :1-8.

斯拉夫早期语法文献中关于同音异义问题的论争及影响

The Debate on Homonymy in Early Slavic Grammatical Literature and Its Influence

尹旭1
扫码查看

作者信息

  • 1. 北京大学
  • 折叠

摘要

同音异义现象是人类语言无法回避的话题,长期为词典学家、语义学家所重视.斯拉夫世界对其的研究始于15-17世纪,与现代不同的是,彼时学者重点关注同音异义词对的区分,进而提出正字法中的字母置换原则,并针对置换字母(符号)对的构成、应用对象、使用位置等多个议题进行了长期的论争,最终以斯莫特利茨基语法中的实施原则为蓝本构建了现代教会斯拉夫语的规范正字法体系.不过随着新的大罗斯民族语言的形成,该原则在延续了标准语传统的俄语中仅保留了部分残迹.

Abstract

The phenomenon of homonymy is an inescapable topic of human language and has long been taken seriously by lexicographers and semanticists.Its study in the Slavic world began in the 15-17th century Unlike modern times,medieval scholars focused on the distinction of homonymous pairs,proposed the principle of antiverse in orthography,conducted a long debate on several themes,such as composition,objects,positions and etc.,finally formed the system of canonical orthography of the Church Slavonic based on Smotritsky's grammar.However,with the formation of the new Great Russian national language,only partial vestiges of this principle remained in Russian,which continued the literature language tradition.

关键词

同音异义现象/字母置换原则/古代俄语/现代俄语

Key words

homonymy/the principle of antiverse/Old Russian/modern Russian language

引用本文复制引用

基金项目

国家社会科学基金青年项目(21CYY048)

出版年

2024
中国俄语教学
北京外国语大学

中国俄语教学

CHSSCD
影响因子:0.329
ISSN:1002-5510
参考文献量22
段落导航相关论文