中国民族博览2021,Issue(12) :160-162.

少数民族史诗研究著作《〈格萨尔〉论》英译本评介

李远征
中国民族博览2021,Issue(12) :160-162.

少数民族史诗研究著作《〈格萨尔〉论》英译本评介

李远征1
扫码查看

作者信息

  • 1. 中国人民大学外语学院,北京 100872
  • 折叠

摘要

翻译作为中外文化交流的桥梁,始终担负着跨文化传播的历史使命和社会责任.《〈格萨尔〉论》英译本的域外传播对弘扬我国优秀传统文化具有积极作用,对海外学者研究我国少数民族史诗具有重要的参考价值.本书从译者主体性和深度翻译方面对《〈格萨尔〉论》英译本进行分析和评介,旨在为少数民族民间文学研究著作的翻译提供借鉴和参考.

关键词

格萨尔/译者主体性/深度翻译

引用本文复制引用

基金项目

出版年

2021
中国民族博览
中国少数民族文化艺术基金会

中国民族博览

ISSN:1007-4198
参考文献量2
段落导航相关论文