中国民族博览2022,Issue(8) :126-128.

旅游中藏汉翻译中的文化差异浅析

索朗旺青
中国民族博览2022,Issue(8) :126-128.

旅游中藏汉翻译中的文化差异浅析

索朗旺青1
扫码查看

作者信息

  • 1. 西藏大学,西藏自治区 拉萨 850000
  • 折叠

摘要

我国是一个多民族的国家,民族之间的文化差异造就了我国文化的多样性.随着近年人们生活水平的不断提高和交通条件的改善,旅游业迅速发展并且成为国民经济的支柱产业之一,民族之间的交流变得越来越多,而语言不通则在一定程度上阻碍了民族交流和融合,翻译作为不同语言沟通的有效手段,应以民族文化为基础,提升翻译的准确性,才能够在民族融合过程中传达不同民族的文化理念,从而体现其价值.近年藏汉交流变得越来越多,由于地理环境、宗教、生活习俗等多方面的差异,藏汉文化存在较大的差异因此在翻译过程中应该注重这种差异性,这样才能够在尊重不同民族文化的基础上进一步加强民族之间的交流和融合,促进文化的传承和发扬.从文化和翻译的定义分析了旅游中藏汉翻译中的文化差异,以期在翻译过程中增强对双方文化的尊重.

关键词

旅游/藏汉翻译/文化差异/浅析

引用本文复制引用

出版年

2022
中国民族博览
中国少数民族文化艺术基金会

中国民族博览

ISSN:1007-4198
参考文献量4
段落导航相关论文