中国民族博览2023,Issue(18) :229-231.

许渊冲"三美"翻译理论在古诗互文修辞英译中的应用

张蓓
中国民族博览2023,Issue(18) :229-231.

许渊冲"三美"翻译理论在古诗互文修辞英译中的应用

张蓓1
扫码查看

作者信息

  • 1. 太原幼儿师范高等专科学校,山西 太原 030401
  • 折叠

摘要

在经济全球化背景下,中国古典诗词的翻译及研究开始受到译界重视.但是由于诗词意蕴深邃,形式独特,音律有节,给古代诗歌的翻译带来了很大难度,特别是中国古诗词中常用的互文修辞,在译介的过程中往往最考验译者的翻译水平,本文从许渊冲先生提出的"三美"论出发,以中国古典诗词中的互文修辞为研究对象,探析译文中所用的三化策略和展现的"三美",希望对中国古典诗词的翻译提供有效的翻译策略和翻译标准.

关键词

互文修辞/古诗英译/"三美"理论

引用本文复制引用

出版年

2023
中国民族博览
中国少数民族文化艺术基金会

中国民族博览

ISSN:1007-4198
参考文献量3
段落导航相关论文