国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
中国民族博览
2024,
Issue
(2) :
226-228.
影视作品中诗歌翻译的文学阐释研究——以《将进酒》为例
辛艳珊
王超
中国民族博览
2024,
Issue
(2) :
226-228.
下载
引用
认领
✕
来源:
国家科技期刊平台
NETL
NSTL
万方数据
影视作品中诗歌翻译的文学阐释研究——以《将进酒》为例
辛艳珊
1
王超
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
牡丹江师范学院应用英语学院,黑龙江 牡丹江 157012
折叠
摘要
《将进酒》为七言乐府诗,极富韵律美与节奏感.文章结合影视翻译,以最近热播的《长安三万里》影版《将进酒》译本作为切入点,从文学阐释学视角出发对《将进酒》的英译进行进一步研究.
关键词
文学阐释学
/
影视翻译
/
《长安三万里》
/
《将进酒》
引用本文
复制引用
出版年
2024
中国民族博览
中国少数民族文化艺术基金会
中国民族博览
ISSN:
1007-4198
下载
引用
认领
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果