国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
中国民族博览
2024,
Issue
(12) :
234-236.
英语语言文学翻译中的模糊语义问题分析
李昭璇
中国民族博览
2024,
Issue
(12) :
234-236.
引用
认领
✕
来源:
维普
万方数据
英语语言文学翻译中的模糊语义问题分析
李昭璇
1
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
晋中信息学院,山西 晋中 030800
折叠
摘要
英语语言文学在世界文学史上占有非常大的比例,因此英语语言文学翻译也呈现高比例发展态势.为了保证翻译的高质量、高效率,必须要具有比较强的语言翻译基础.当前英语语言文学翻译中模糊语义是比较常见的一种翻译方式,在英语语言文学作品翻译实践中应用比较广泛,可以更好的体现出英语语文文学的情景和内涵.本文主要对英语语言文学的特点,模糊语义翻译中的问题进行分析,并探究英语语言文学翻译中模糊语义的应用策略,为英语语言文学翻译工作的优化提供一定的参考.
关键词
英语语言文学
/
翻译
/
模糊语义
/
策略
引用本文
复制引用
出版年
2024
中国民族博览
中国少数民族文化艺术基金会
中国民族博览
ISSN:
1007-4198
引用
认领
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果