首页|跨文化交际中饲料行业术语的翻译与实践应用

跨文化交际中饲料行业术语的翻译与实践应用

扫码查看
近年来,饲料行业跨境贸易业务日渐频繁,饲料产品进出口数量骤增,各国饲料企业间的商务谈判活动和翻译实践活动都在持续增加,有效推动中西方跨文化交际活动的广泛开展.翻译活动是跨文化交际的衍生功能,其翻译质量决定着商务谈判成效,本文以跨文化交际为理论视角,充分探讨这一理论的内涵及特征,并结合语言实例论述饲料翻译活动存在的问题,针对性提出相应的实践应用建议.
Translation and practical application of feed industry terminology in cross-cultural communication
In recent years,cross-border trade in the feed industry has become increasingly frequent,with a sharp increase in the import and export of feed products.Business negotiations and translation practices among feed enterprises in various countries have continued to increase,effectively promoting the widespread development of cross-cultural communication activities between China and the West.Translation activities are a derivative function of cross-cultural communication,and their translation quality determines the effectiveness of business negotiations.This article takes cross-cultural communication as a theoretical perspective,fully explores the connotation and characteristics of this theory,and combines language examples to discuss the problems existing in feed translation activities.Targeted practical application suggestions are proposed.

cross-cultural communicationfeed industry terminologytranslation issuesapplication suggestions

王妍莉

展开 >

商丘职业技术学院,河南商丘 476000

跨文化交际 饲料行业术语 翻译问题 应用建议

2024

中国饲料
中国饲料工业协会

中国饲料

北大核心
影响因子:0.577
ISSN:1004-3314
年,卷(期):2024.(14)