国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
"魂魄"与"本体":亚里士多德灵魂概念的传入与汉语词汇的形成
"魂魄"与"本体":亚里士多德灵魂概念的传入与汉语词汇的形成
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
万方数据
中文摘要:
现代汉语中的"灵魂"概念在明代前主要指"魂魄"或"神识",今天所说的"灵魂"很大程度上还包含了明末传入的亚里士多德灵魂学说的诸多特点.但由于现代科学对于亚氏理论的颠覆,晚清以后的概念刨除了原本所包含的心理学与认知科学的部分,淡化了神学和宗教色彩,使得今天所使用的灵魂概念仅保留了其形而上学的部分.
收起全部
展开查看外文信息
作者:
陈仪
展开 >
作者单位:
北京大学哲学系宗教学系
关键词:
灵魂
魂魄
亚里士多德
出版年:
2024
中国图书评论
中国图书评论学会
中国图书评论
CHSSCD
影响因子:
0.115
ISSN:
1002-235X
年,卷(期):
2024.
(6)
参考文献量
7