中国文字研究2024,Vol.39Issue(1) :69-76.

清华简六《郑武夫人规孺子》札记

Several Pieces of Notes on the Chapter Zheng Wufuren Gui Ruzi of the Tsinghua Bamboo Slips(Vol.6)

汤志彪 李惠平
中国文字研究2024,Vol.39Issue(1) :69-76.

清华简六《郑武夫人规孺子》札记

Several Pieces of Notes on the Chapter Zheng Wufuren Gui Ruzi of the Tsinghua Bamboo Slips(Vol.6)

汤志彪 1李惠平1
扫码查看

作者信息

  • 1. 华东师范大学中国文字研究与应用中心(上海 200241)
  • 折叠

摘要

清华简六《郑武夫人规孺子》简2中的"区区"当读作"䧢䧢",形容郑邦人民心情不安,"君己"则理解作"君记"或"君志",与典籍的"帝籍"相当.简10中的"忍"当读作"牣","志"则如字读,指心智,而非志向.简16的"付孙"可读作"付选",指"付授"而言的.简17-18的"畜孤而作"当读作"督孤而助",即言督察郑庄公且辅助之.

Abstract

The words Ququ(区区)of the chapter Zheng Wufuren Gui Ruzi in the Tsinghua Bamboo Slips(Vol.6)should be read as Ouou(䧢䧢)which means that the Zheng Nation people concerned about their monarch,while the word Junji(君己)can be read as Junji(君记)or Junzhi(君志)that is similar to the words Diji(帝籍)in the historal documents in the second bamboo slip of the chapter Zheng Wufuren Gui Ruzi.The character Ren(忍)shall be read as Ren(牣),the character Zhi(志)means mental power and spirit of a man,instead of ambition of it in the number 10 bamboo slip.The words Fusun(付孙)in the number 16 can be read as Fuxuan(付选),which refers to trust.The sentence in the number 17 to 18 bamboo slips Xugu Er Zuo(畜孤而作)should be read as Dugu Er Zhu(督孤而助),meaning monitor and help.

关键词

清华简/郑武夫人/孺子/传世文献

Key words

Tsinghua bamboo slips/Zheng Wufuren/ruzi/historal documents

引用本文复制引用

出版年

2024
中国文字研究

中国文字研究

ISSN:
段落导航相关论文