摘要
本文以《大正新修大藏经》校勘记所收异文为基础,将数据分析法全面运用于汉文佛典异文的本体研究之中.在已有异文项、异文组和异文群三个概念的基础上,进一步提出异文团和异文网两个概念.其中,在沿用异文群这一概念名称的同时,对其内涵进行了符合佛典文献用字特征的改动.以与"肩"相关联的所有异文为例,借助这些概念将一组组孤立的异文进行分类和串联,得出该异文群共有27个异文项,105个异文组,可离析出25个异文团.通过分析研究该异文群内部的具体样态,得到各异文项与"肩"产生异文关系的因素主要有四个:特定的语境、具有共通性的意义、相近的形体和相近的语音.在该异文群中,语境、意义、形体对异文发生概率的影响要远远大于语音的影响.
Abstract
Based on the variants collected by the CBETA database,this paper applies data analysis methods comprehensively to the ontology research of variants in Chinese Buddhist scriptures,and introduces the concepts of variant items,variant groups,variant clusters,variant sets,and variant networks.Taking all the variants related to"Jian(肩)"as an example,these concepts are used to classify and connect a group of isolated variants,and it is found that this variant set has 27 variant items,105 variant groups,and can be separated into 25 variant clusters.By analyzing the specific patterns of this variant set internally,it is concluded that there are four main factors that cause the variant relationship between each variant item and"Jian(肩)":specific context,common semantics,similar shape,and similar pronunciation.And the more factors that work,the more likely variants are to occur.In this variant set,context,semantics and shape have a much greater impact on the probability of variants than sound.