中国翻译2002,Vol.23Issue(5) :32-35.

当前归化/异化策略讨论的后殖民视阈--对国内归化/异化论者的一个提醒

Domestication/Foreignization in the Postcolonial Context--A Note of Warning to Researchers at Home

葛校琴
中国翻译2002,Vol.23Issue(5) :32-35.

当前归化/异化策略讨论的后殖民视阈--对国内归化/异化论者的一个提醒

Domestication/Foreignization in the Postcolonial Context--A Note of Warning to Researchers at Home

葛校琴1
扫码查看

作者信息

  • 1. 南京国际关系学院,江苏,南京,210039
  • 折叠

摘要

当前西方归化/异化的讨论多从后殖民视阈出发,揭示强势文化所取归化策略的文化殖民主义本质,提倡采用异化的策略作为一种抵抗以求达到文化交流上的平等.国内归化/异化的讨论追随潮流也出现"贬归化,扬异化"的势头,而其认识基础却仍然停留在传统翻译研究的语言论范畴.这种研究上的错位是国内翻译研究中存在的一个严重问题.文章认为,后殖民视阈的归化/异化其内涵、论域都有明确的所指和定位,是取归化还是取异化应结合具体的社会情境,不能不作分析而一味跟风.

关键词

归化/异化/后殖民/抵抗/错位

引用本文复制引用

出版年

2002
中国翻译
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会

中国翻译

CSSCI北大核心
影响因子:2.116
ISSN:1000-873X
被引量199
参考文献量1
段落导航相关论文