国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
中国翻译
2022,
Vol.
43
Issue
(2) :
59-66.
英译小说《红高粱》在美国的传播与接受
刘国芝
池昌海
李清柳
中国翻译
2022,
Vol.
43
Issue
(2) :
59-66.
引用
认领
✕
来源:
NETL
NSTL
维普
万方数据
英译小说《红高粱》在美国的传播与接受
刘国芝
1
池昌海
2
李清柳
3
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
作者信息
1.
浙江大学/纽约城市大学
2.
浙江大学
3.
纽约城市大学
折叠
摘要
本文运用定量和实证方法,对英文版小说《红高粱》在美国传播和接受进行了大数据统计分析研究,通过对小说《红高粱》在美国图书馆收藏情况和读者评分与评论分析得出,《红高粱》是在美国传播范围广和接受程度高的莫言小说,该小说在走向世界舞台过程中,具有跨文化动能和高阅读品质势能,美国读者通过阅读这部小说,把对人物的认知植入构建心灵生态思考,使美国读者对人物民族性格认知上升到现实维度.小说《红高粱》为美国读者提供了特定年代中华民族精神与文化,成为在美国受欢迎的莫言作品.
关键词
英译小说《红高粱》
/
美国读者
/
传播
/
接受
引用本文
复制引用
出版年
2022
中国翻译
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会
中国翻译
CSTPCD
CSSCI
CHSSCD
北大核心
影响因子:
2.116
ISSN:
1000-873X
引用
认领
被引量
1
参考文献量
4
段落导航
相关论文
摘要
关键词
引用本文
出版年
参考文献
引证文献
同作者其他文献
同项目成果
同科学数据成果