国家学术搜索
登录
注册
中文
EN
首页
|
《习近平谈治国理政》第四卷英译本段落结构调整探微
《习近平谈治国理政》第四卷英译本段落结构调整探微
引用
认领
扫码查看
点击上方二维码区域,可以放大扫码查看
原文链接
NETL
NSTL
万方数据
中文摘要:
《习近平谈治国理政》第四卷英译文中存在大量段落结构调整现象,主要发生在段内和分段两个层面上,具体方法包括:依据逻辑连贯、句法结构进行段内调整,依据话题、宏观语义结构、修辞效果、译语行文规范进行段落拆分,以上方法在实际运用中多有交叉。段落结构的调整主要是由汉英段落发展及信息排列方式的异质性造成的,而调整的目的是让译文更易于被译语读者理解和接受,以更有效地进行对外传播。
收起全部
展开查看外文信息
作者:
曹莉
展开 >
作者单位:
北京理工大学
关键词:
《习近平谈治国理政》第四卷
段落结构
调整
译语读者
基金:
国家社会科学基金(2022)
项目编号:
22WZSB018
出版年:
2024
中国翻译
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会
中国翻译
CSTPCD
CSSCI
CHSSCD
北大核心
影响因子:
2.116
ISSN:
1000-873X
年,卷(期):
2024.
45
(3)
参考文献量
16