首页|同文共义:王初桐《演雅》与乾嘉学术的多语文时空

同文共义:王初桐《演雅》与乾嘉学术的多语文时空

扫码查看
国家图书馆藏王初桐(1730-1821)《演雅》四十二卷稿本,至今鲜为人知.全书按雅学体例排列义项,在每一义项下不仅依字书传统列出汉语同义字汇,亦自《鸡林类事》《八纮译史》等书广泛征引方域译语,并从取材于《西域同文志》的自编作品《西域尔雅》中系统引用藩部词汇,使各义项展现出涵括时间与空间的雅学传统与方域语言的双重维度.本文依托《演雅》稿本中丰富的修改痕迹与文本层次,分析该作品的材料编排与成书方式.作为并无特殊语言背景的江南学者,王初桐通过广博的文献征引,编织出多语言义类的时空维度,为乾嘉"同文"视域下的乾嘉语文学格局提供了一份来自文本世界的独特回应.
Tongwen through Shared Meanings:Wang Chutong's Yan Ya and the Multilingual Space-Time of Academic Circle during Qianlong and Jiaqing Period
The 42 volume manuscripts of Yan Ya by Wang Chutong(1730-1821),preserved in the National Library of China,remains largely unknown to date.The work organizes lexical entries according to the philological tradition of Erya.Each entry not only lists Chinese synonyms following the format of character books.In addition,it also draws extensively from transliteration records such as Jilin Leishi and Bahong Yishi,and incorporates frontier vocabularies from Wang's own compilation Xiyu Erya,derived from Xiyu Tongwen Zhi.This dual aspect interweaves temporal and spatial dimensions,as well as the philological tradition with cross-regional languages.Basing on the extensive revisions and textual layers within the manuscript,this paper examines the source management and composition process of Yan Ya.As a scholar from southern China without special language background,Wang Chutong crafted a spatial-temporal tapestry of multilingual lexical categories through extensive textual references.In this way,the work provided a distinctive textual response to philological pattern of the Qianlong and Jiaqinig period under the perspective of"tongwen".

philological traditionregional languagesspatial-temporal dimensions of text

何映天

展开 >

清华大学人文与社会科学高等研究所,北京 100084

雅学传统 方域语言 时空维度

2024

中央民族大学学报:哲学社会科学版
中央民族大学

中央民族大学学报:哲学社会科学版

CSSCICHSSCD北大核心
影响因子:0.635
ISSN:1005-8575
年,卷(期):2024.51(6)