首页期刊导航|海外英语
期刊信息/Journal information
海外英语
海外英语

杨辉(副主编)

月刊

1009-5039

hwsy@overszaen.com

0551-65690811

230041

安徽合肥市濉溪路95号双岗投递站006#信箱

海外英语/Journal Overseas English
查看更多>>《海外英语》杂志创办与2000年,隶属于安徽出版集团/安徽科学出版社。该刊是一本综合性的外语类期刊,内容涉及语言学、外语教育、翻译学、文学文化研究、科学技术等诸多方面。
正式出版
收录年代

    儿童绘本的图文关系分析及其对翻译的启示——以苏菲·布莱科尔的中英文绘本对比为例

    王颖马秀鹏
    33-35页
    查看更多>>摘要:具备多模态性质的绘本逐渐成为必不可少的幼儿教育资源。依据Martinec和Salway的图文逻辑语义关系理论,分析Sophie Blackall的三本绘本的图文关系,发现故事类绘本中延伸和话语投射关系突出,科普类绘本中延伸和文字更具概括性关系突出;其原因在于图像能承载的语义数量和类型有限及作者对绘本叙事艺术、教育功能、表演功能等因素的考虑。结合绘本的原译作对比分析,探讨能有效解决各图文关系下的翻译问题的策略,得出延伸关系下,译者须发挥主体性,可采用改译强化绘本的教育功能,采用创译为读者营造等效的情感体验。话语投射关系下,选用受儿童喜爱的语言,重视标点的特殊意义。文字更具概括性关系下,运用修辞性增译和遣词译法使语言浅显易懂且富有感染力。

    儿童绘本图文关系翻译技巧多模态

    交际翻译理论下对《高兴》文化负载词的研究

    吴倩
    36-38页
    查看更多>>摘要:文章对贾平凹长篇小说《高兴》英译本进行了研究。研究好文化负载词,可以让更多的国外友人了解中国优秀文化,这对推动中华文化走出去具有积极的作用。文章从彼得·纽马克交际翻译理论出发,从生态文化、物质文化、社会文化、宗教文化、语言文化五大类别进行举例,分析小说《高兴》中的文化负载词。译者韩斌通过相关的翻译方法和策略,成功地再现了原作的风格,促进了译文读者对原文的理解。作品涉及的中国文化现象可谓特色鲜明,这些文化负载词的翻译研究是文章研究的重点和难点。

    《高兴》文化负载词交际翻译理论

    汉英句法结构差异的多维度对比研究——以语料库为基石的创新视角

    初怡颖
    39-42页
    查看更多>>摘要:近年来,随着中国国际影响力的提高,汉语逐渐走向世界。英语和汉语分别属于印欧语系和汉藏语系。语言体系不同,二者的表达手段和逻辑关系也不同。汉英语言的句法结构存在较大差异。以"把"字句和"被"字句为例,对比汉语和它们所对应的英语形式和意义,并结合语料进行比较研究,发现汉英语言的时空性差异和中西方思维模式差异影响了句法结构。通过对比研究,可以加深对汉语和英语句法结构的认识,同时也有助于汉语和英语教学。

    "把"字句"被"字句句法结构时空性差异思维模式

    辽宁地区英语的语音特征及其可理解性探析

    费欣
    43-45,49页
    查看更多>>摘要:长久以来,发音的标准与否一直深受许多英语学习者重视,但并非所有不标准的发音都会造成理解上的困难。从实用性的角度来说,英语学习者可以将重点放在影响理解的发音偏差上,而不必过于在意那些对理解影响不大的发音偏差。文章调查分析了辽宁地区英语在辅音和元音方面的典型语音特征,并综合一些学者的研究结果,探究出这些语音特征对于听者理解能力的影响。文章总结出,元音省音、长短音不分等对听者理解能力的影响较大,而"用/s/和/z/代替/θ/和/ð/"等影响不大,希望能为英语学习和教学提供帮助。

    英语辽宁语音特征理解辅音元音

    多模态视角下城市形象宣传片话语分析——以《塞上湖城·大美银川》为例

    冯晓英
    46-49页
    查看更多>>摘要:城市宣传片是一座城市的"名片",是向国内外各界展现自我的媒介,是推动城市旅游和经济发展的重要手段之一,同时也是宣传区域文化和形象的重要载体,确有被深入探究的必要。本文选取由银川市委宣传部、银川市文化和旅游局、银川广播电视台等机构联合出品的银川城市形象宣传片《塞上湖城·大美银川》作为研究对象,从多模态话语分析视角入手,探析了视觉模态、听觉模态、语言模态和身势模态如何协作以完成宣传片的意义建构。

    多模态银川城市宣传片话语分析

    基于语料库的英语类词缀特征分析——以"-proof"为例

    郭星宏刘海萍
    50-52,65页
    查看更多>>摘要:随着词汇学的发展及语用需求的驱动,类词缀的概念应运而生。文章通过 COCA 语料库对类词缀"-proof"的构词及语义特征进行考察。其中,构词特征主要从共时、历时两个角度探析其构词分布及频率;语义特征则是根据词根名词的属性和语义,以及其构成词的语境搭配情况。对该词缀的语义分类及语义色彩进行简要探讨,旨在为英语类词缀研究提供更多的案例分析和实践指导。

    英语类词缀"-proof"特征分析语料库

    模因视阈下"中国式现代化"的生成、传播及语用效应

    黄一阳陈琳
    53-55页
    查看更多>>摘要:"中国式现代化"是当今最受关注的热词之一。语言与模因具有密切的关系。该研究选取习近平总书记自2021年7月1日至2022年10月16日所做的讲话、报告,以及2021年7月1日到2023年12月31日主流媒体相关宣传报道为语料。基于模因理论,该研究试图探究"中国式现代化"这一语言模因的生成机制、传播逻辑及语用效应,丰富模因论的实践,助力中国梦早日实现。

    模因语言模因中国式现代化语言传播语用

    语言符号任意性和象似性的辩证关系

    宣文鹏
    56-58页
    查看更多>>摘要:语言符号的任意性与象似性问题历来备受争议。随着认知语言学的发展,语言学家们普遍认为象似性是语言符号的基本性质之一,对任意性的批评也日益增多。事实上,索绪尔提出的语言符号任意性与皮尔斯所主张的象似性基于不同的理论基础,对符号的定义和所侧重的语言层次也各不相同。文章采用原型理论对语言符号的任意性与象似性关系进行深入剖析,指出二者关系具有辨证性。看似相对的任意性与象似性实则相辅相成,共同存在于一个统一的整体之中。文章有助于我们更深入地理解语言符号任意性与象似性之间的辩证关系。

    任意性象似性语言符号原型理论

    新时代扶贫话语的隐喻架构分析

    杨丽芬杨欣
    59-61页
    查看更多>>摘要:以人民网扶贫专题文章为语料,运用概念隐喻和架构理论,分析了新时代扶贫话语的隐喻类型、隐喻性表层架构和深层架构。研究发现,扶贫讲话中使用了战争、治病、旅行等11种隐喻类型及隐喻性表层架构,激活了以人民为中心、友善互助、平等和谐的社会主义核心价值观,以及团结一致、艰苦奋斗、顽强拼搏的民族精神等深层架构。

    扶贫话语隐喻类型隐喻性表层架构深层架构

    基于语料库的文本分析探究伍尔夫的女性主义——以《一间自己的房间》为例

    张米
    62-65页
    查看更多>>摘要:文章运用语料库检索软件AntConc对《一间自己的房间》(A Room of One's Own)的英文原文本进行检索,借助软件的相关检索功能,对文本进行定量与定性分析。通过对文本词频、词丛和关键词的分析,发现该文本:1)是使用第一人称来叙事的演讲稿;2)讨论了过去和现在女性写作面临的困境,并提供了解决办法;3)体现了伍尔夫的意识流风格和女性主义思想。

    语料库AntConc女性主义伍尔夫