首页期刊导航|山西青年(上半月)
期刊信息/Journal information
山西青年(上半月)
山西青年(上半月)
山西青年(上半月)/Journal Shanxi Youth
正式出版
收录年代

    信仰和行为的关系以及如何强化民间信仰的文献综述

    武记花宋亚伟曹雄娜
    79,78页
    查看更多>>摘要:当今社会许多人缺乏敬畏之心,缺乏信仰,不懂得人与人之间的互相尊重和理解,造成了现在社会人情冷漠的现象.面对这个现状,许多学者从不同的角度探讨了民间信仰的现状问题和对策,信仰和行为之间的关系和相互作用是许多学者关注的问题,但是对于两者之间的具体关系并没有做一个系统性的梳理.本文着重从信仰和行为之间的关系以及如何强化民间信仰两个角度出发,分析和总结了民间信仰强化的途径,两者之间的具体关系,希望能够为民间信仰选一学术问题以后的研究做一些补充和借鉴.

    信仰行为民间信仰强化途径

    苏教版小学高年级语文教材孝文化分析

    万可
    80页
    查看更多>>摘要:孝文化蕴含着丰富的教育资源,语文教材对传承中国孝文化具有重要的作用.小学高年级的学生认知能力提高,独立性和自主意识不断增强,能够接受关于孝文化内容的教育.同时,面对当今小学高年级学生出现的不和谐问题,他们需要通过孝文化的学习,树立正确价值取向,懂得做人的道理.

    小学高年级语文教材孝文化

    京津冀协同发展的空间维度研究

    赵会帅
    81页
    查看更多>>摘要:京津冀具有人缘相亲,地缘相近的天然优势,京津冀的协同发展是历史的必然,经济发展的需要,也更是三地人民的心愿.京津冀协同发展的空间维度具有历史的、地理的、现实的意蕴.京津冀协同发展意义重大,与这片土地上的每一个人都息息相关,政策的利好,国家的支持,使得京津冀协同发展的理论研究与梳理量得尤为重要.

    京津冀协同发展空间维度

    对我国公务员薪酬管理制度引入宽带薪酬的思考

    徐欣慧于美慧
    82页
    查看更多>>摘要:通过分析我国公务员现行工资制的弊端,引入宽带薪酬概念,探讨宽带薪酬的优缺点及时我国工资制度的适应性,最后得出全面引入宽带薪酬需要成熟的土壤才能发挥其优势作用,而现有条件下应再三考量.

    宽带薪酬职级工资制扁平化组织

    “钓鱼执法”行为的行政法分析

    刘瑞彬冯海燕
    83页
    查看更多>>摘要:近年来,“钓鱼执法”的问题越来越受到人们的关注.行政人员在执法过程中,从程序上违反了行政法的相关原则和精神,不符合社会主义法治建设的要求.本文对“钓鱼执法”的释义和危害及解决方式入手,力求为构建法治型政府和服务型政府奠定基础.

    钓鱼执法行政法行政机关依法行政

    高校综合实验室面临的机遇与挑战分析

    谭攀登
    84页
    查看更多>>摘要:高校的综合实验室是高校进行实验教学以及科研实验等的重要场所,高校综合实验室集中了大量的人力、物力、财力,涉及的范围较广,内容也较复杂,具有较强的综合性.随着科技的进步,对高校综合实验室也提出了更高的要求,跟上时代的步伐,提高综合实验室的使用效率,为高校的科研创造有利条件.

    综合实验室机遇挑战

    女大学生对同性恋认知状况研究——以××师范大学为例

    李宁刘舒晗
    85页
    查看更多>>摘要:本文通过对XX师范大学的女大学生发放问卷调查女大学生对同性恋认知时间、渠道方式等状况,发现女大学生对同性恋的认知程度很低,并发现对同性恋的认知与年级、同性恋倾向没有相关关系,与专业、生活地、是否为独生子女、是否信仰宗教、性教育程度、是否认识同性恋者、是不是腐女、接触同性恋概念的早晚等呈相关关系.而认知进一步影响到女大学生对同性恋态度.

    女大学生同性恋认知水平

    浅谈傅雷翻译观

    钱越
    86页
    查看更多>>摘要:傅雷是我国杰出的翻译家和文艺评论家.他的译作行文流畅、用字丰富,传神达意.他的翻译观,包括他对译者条件的要求、译本选择方面的建议及提出的著名的“重神似不重形似”的翻译思想对后世均有重要意义.

    翻译观神似形似

    佛教经济伦理思想

    高源
    87页
    查看更多>>摘要:我国佛教思想历史悠久,博大精深,佛教作为统治阶级扶持的教派,在我国的发展很迅速,很长一段时间统治阶级利用佛教思想进行统治,因此佛教对我国各个方面,包括我国经济活动带来很深的影响.但是佛教思想里的一些思想是在自给自足的小农经济的时代背景下产生的,有很大的局限性.

    佛教经济勤俭节约因果报应

    浅谈日语电器类科技文体与翻译原则

    王一琳
    88页
    查看更多>>摘要:科技文体是随着科学技术的发展而形成的一种独立文体.科技文体翻译,与商务文体、文学作品等相比,有着极大的不同,具有其独特的翻译特点.其包含范围较广,涉及体裁内容多,翻译困难也较大.尤其近年来中日之间贸易往来频繁,关于电器类科技文体的翻译所占比重不断增强.因其客观性强、逻辑性强、结构完整、用词用句结构复杂等特点,经常导致误译、漏译等问题出现,故而引起经济损失等问题.因此,笔者将在本文中探讨电器类科技文体的特征及其翻译原则,仅供学习者参考.

    电器类科技文体文体特征翻译原则