首页期刊导航|中国语文
期刊信息/Journal information
中国语文
中国语文

沈家煊

双月刊

0578-1949

010-85195373 65125849

100732

北京建国门内大街5号

中国语文 /CSSCICHSSCD北大核心CSTPCD
查看更多>>汉语语言专业学术性刊物。刊登汉语语言学通论、语言文字的现状和历史、语言应用和语文教学、实验语言学、数理语言学等方面的文章。
正式出版
收录年代

    上古汉语否定词"莫"研究的若干议题

    谷峰
    471-485页
    查看更多>>摘要:成分排序、代词格位、对句末助词的选择、指代链等证据显示"莫"既不做主语也不是代词,上古汉语中"莫"有副词、动词两种属性.就历史来源而言,"莫"不是"无或""无攸"的合音,也不是"无"加后缀-k形成的.虽然语源难以追溯,但是可以肯定"莫VP"脱胎于存在结构.在语义上,"莫"多数时候有全称含义,但是不体现明显的分配性.

    "莫"代词副词动词存在结构全称含义

    弘仁本《文馆词林》疑难字例释

    梁春胜
    486-495页
    查看更多>>摘要:弘仁本《文馆词林》中存在一些未释或被误释的疑难字.文章选取15例加以考释,认为"(缷)"当是"郵"字,"(眄)"当是"眄"字,"(肺)"当是"帥"字,"(螟)"当是"(堰)(篑)"字,"汚"当是"沔"字,"(寉)"当是"霍"字,"(抭)"当是"抗"字,"(㵾)"当是"瀙"字,"(遷)"当是"遷"字,"种"当是"种"字,"跋"当是"跂"字,"(邠)"当是"邠"字,"(稀)"当是"褫"字,"(邒)"当是"邸"字,"(郤)"当是"郤"字.

    《文馆词林》弘仁本疑难字

    第六届汉语方言中青年高端论坛在山西大学举行

    第六届汉语方言中青年高端论坛组委会
    495页

    日本中世变体汉文文献中的疑难字词词义辨析——兼及词源问题

    张愚
    496-509页
    查看更多>>摘要:本文以日本中世(11-16世纪)的部分变体汉文文献为主要材料,重新探讨其中汉字词的语义特征、词源问题.变体汉文中的"汉字词"使用情况复杂,文章重点讨论其中的两类:1)借自汉语,但传入日本后词义发生了不同程度变化的字词,如"坚""状""令""所"等;2)与汉语原词"同形不同源"的"和制汉语",如"兼日""无心"等.结合词源问题详尽探讨日本变体汉文文献群中的字词词义特点,对了解汉语在域外文献中的接受情况有着重要的意义,对重新认识域外文献在汉语词汇史研究方面的学术价值也不无裨益.

    日本变体汉文语义演变汉字词的词源

    Abstracts

    510-512页

    《语法研究和探索》(二十二)目录

    商务印书馆
    封3页

    书讯

    封4页