首页期刊导航|中外交流
期刊信息/Journal information
中外交流
中外交流

周刊

中外交流/Journal Exchange
正式出版
收录年代

    基于实践教学的《道路勘测设计》课程改革的思考和建议——以湖南城市学院为例

    崔志伟
    455-456页
    查看更多>>摘要:道路勘测设计是土木工程专业(道路与桥梁工程方向)的核心课程,该课程不仅需要学生掌握一定的理论知识,还需要学生提高专业素养和动手能力.本文结合湖南城市学院土木工程专业道路勘测设计这门课程的实践教学现状,提出一些实际教学改革的建议.

    道路勘测设计实践教学改革

    文化自信视角下红色文化融入高校英语教学研究

    黄茜
    455页
    查看更多>>摘要:英语的应用范围十分广泛,是一门世界通用的语言,在使用人数上仅次于汉语.随着全球化趋势,不断推进人类命运共同体的概念越加受到重视,各国之间的政治经济交往也越来越频繁.英语在小学阶段就已经纳入了我国的教育体系,是我国学生学习的第二门语言.大学阶段是语言技能提升和进步的关键时期,也是三观树立的重要时期,英语教育教学对学生未来的工作和发展具有重要的影响,同时也肩负着红色文化传播的使命.本文将从高校英语教学的现状出发,立足于文化自信,探究红色文化融入英语教育教学的可能性和具体方法.

    文化自信红色文化高校英语

    微课在高职教学改革中的应用研究

    陈泽岳沙昉亦
    456页
    查看更多>>摘要:微课以视频讲座为主要载体,针对特定知识点进行全程的讲座和学习活动.高职普遍学习兴趣低,学习积极性低.因此,开发适合大学生的微课很重要.微视频素材是微视频制作的基础,研究照片、录音、动画、音乐、影视剪辑等视频素材,录制成微视频供高职教育使用.转变学习观念和方法,激发学生的学习积极性,实现更高层次的职业教育.信息时代的到来,网络信息化的大规模应用,新媒体如雨后春笋般出现,为整个时代增添了新鲜感,为教育领域提供了更直观的表达.在众多新的教育模式中,微课以其时间短、知识点齐全、教育目标明确等特点吸引了众多专家学者和一线教师的关注,能够有效促进学生的移动学习和个性化学习,提高学生的实践技能.本文旨在探讨微课在高职院校教育改革中的应用.

    互联网微课程混合教学模式教学实践

    东南亚籍留学生对中国文化的认知研究——以桂林市各高校为例

    卢登辉叶滢管焕华梁洁静...
    457-458页
    查看更多>>摘要:本文通过线上调查问卷和线上访谈对桂林市50名东南亚籍留学生对中国文化的认知,包括兴趣所在、了解程度和了解方式进行探究.研究发现,第一、东南亚籍留学生对与日常生活息息相关的中国文化最感兴趣且了解程度较好,对书本中涉及较少的、生活中出现频率低的中国文化了解较浅,且了解不够深入;第二、东南亚籍留学生对中国文化的认知大多处在被动接受状态.

    东南亚籍留学生中国文化认知

    论戏曲行业语的修辞现象

    李玉晶
    459页
    查看更多>>摘要:戏曲行业语包括脚色、程式、道具、舞台等方面的专业术语及大量生动形象的戏谚,极具修辞特色,凸显了口语色彩,蕴含了丰富的戏曲文化.

    戏曲行业语修辞造词法口语色彩

    论古典诗词中的视角转换

    焦健
    460页
    查看更多>>摘要:在中国古典诗词中,只要涉及写景,必然有会视角转换的问题.在唐宋几位大家中,李白、杜甫、王维、范仲淹的视角转换有一定规律.李白注重视角的流动,杜甫注重视角的缩放,王维注重视角的规律变化,范仲淹注重视角的刚柔转换.

    视角转换李白杜甫王维范仲淹

    略谈英美文学的审美传统及其文化气质

    贾栗傈
    461页
    查看更多>>摘要:英美文学是世界文学中的一个重要组成部分,英美文学作品的品读和鉴赏可以拓展人们的文化视野.英美文学根植于不同的时代背景、民族地域和文化传统,其发展在审美层面和艺术表现上具有自身的独特气质.深入研究这些特点,对于人们深刻理解英美文学作品反映出来的思想内涵,具有举足轻重的意义.本文从英美文学领域出发,探析了其审美传统以及文化气质.

    英美文学审美传统文化气质

    解读《围城》的主题内涵与审美意象

    仲晓萍
    462页
    查看更多>>摘要:现代小说《围城》钱钟书先生的代表作,体现了现今人生态度与事物之间的关系,受到广大读者的追捧.小说主体阐释的重点是民众对现实生活的反思,全书内容以婚姻为起点,全面记录了日常家庭生活,表现了"围墙"的特殊意蕴,具有时代特色.从宏观角度来看,《围城》所包含的思想内涵至今对民众产生深远的影响,彰显跨时代意义.基于此,本文从多个角度来论述《围城》主题内涵与审美意象,并提出一些见解.

    《围城》主题内涵审美意蕴

    中国特色法律术语的解释性翻译策略

    高洁
    463页
    查看更多>>摘要:中国有独特的政治体制、文明发展、法制渊源,中国法律思想、法律价值观与英美法系中相关内容大相径庭,这些客观差异导致中国和英美国家之间法律术语空缺现象大量存在.为了解决法律术语空缺问题,在中国特色法律术语英译的过程中,译者可以使用解释性翻译策略进行翻译.

    中国特色法律术语法律术语英译解释性翻译策略

    高陵区独特地区性神话价值探求

    师小康张宇翔
    464页
    查看更多>>摘要:高陵区历史悠久,地理位置独特,古时多种思潮汇集于此,如今大量民间神话传说大多流传于口头,其内容典型丰富,具有鲜明的独特性,本文通过对相关资料的整合,结合当地神话传说,来分析当地特色乡土风情,探求其潜在价值.

    口述史文化地区性文化神话