查看更多>>摘要:随着中国文化"走出去"战略的实施,作为一种独特的文学形式,中国网络小说也被纳入该战略的范畴,受到国家重视。经过20多年的发展,中国网络小说的海外传播规模不断扩大,输出区域也从最初的东南亚地区、北美地区扩展到全球各地,输出的形式也从最初的版权出海升级到自主输出和原创性建设。网络小说的确有潜力成为具有国际竞争力、能够代表本国特色的文化输出力量。但目前为止,对中国网络小说外译情况的研究仍局限在个别平台和个别作品,缺乏纵向的系统性总结和概括。因此,文章将按照时间顺序对中国网络小说的外译史进行较为宏观的梳理,从外译区域、外译作品、外译团队等角度概括中国网络小说在各个时期的译介情况,目的在于丰富和完善中国网络小说外译活动的相关研究,以期对中国文学作品的对外译介、中国文化"走出去"战略的实施提供些许启发。