首页期刊导航|英语广场(下旬刊)
期刊信息/Journal information
英语广场(下旬刊)
英语广场(下旬刊)

夏向东

月刊

1009-6167

Esteachers@163.com

杂志社编辑部:027-68892573宣传部:027-87615740

430077

武汉市武昌黄鹂路39号新闻出版局大楼1208室

英语广场(下旬刊)/Journal English Square
查看更多>>分为2大板块,主要刊登高、中等教育和中小学教育科研学术论文。聚焦外语学术前沿动态,促进外语高中等教育、基础教育的理论与实践研究;在全国营造一个促进外语教学创新、加强研讨交流的学术环境,为各高等院校、高等专科学校和高等职业技术学院、中小学等从事外语教学的专业人士和外语学习爱好者搭建一个活跃学术思想、发表学术论文的平台。我们的办刊宗旨是:多层次、 多视角、 全方位探讨文学、翻译、语言学和教学管理与研究。改革创新,同步世界是我们的办刊特色;学术平等、无偏见选题、有益读者是我们的办刊原则。自2012年第1期起新刊栏目“国外理论译丛”,热忱欢迎各位专家学者惠赐佳作!
正式出版
收录年代

    功能对等理论下的京剧翻译实践——以京剧《大宅门》英译为例

    强浩
    3-6页
    查看更多>>摘要:尤金·奈达创立的功能对等理论以目的语读者为中心,以目的语读者与源语读者反应的相同程度作为翻译评价的最高标准,而非内容与形式的强行对等.功能对等理论为京剧翻译——这一天生服务于读者群体的翻译门类,提供了可靠的理论路径.本文以功能对等理论为理论指导,对京剧《大宅门》台本英译实践过程进行回顾和分析,并对唱段、措辞、用典等特色作了尝试翻译.

    功能对等理论京剧翻译《大宅门》

    多模态话语分析视角下的《流浪地球》字幕翻译

    李文硕
    7-10页
    查看更多>>摘要:电影作品是文化的重要载体,也是传播文化的重要途径.研究发现电影作为多模态文本,通过衔接语言、图像、声音、背景音乐等各种符号资源来进行信息的传递,字幕翻译时也同样需要考虑多模态.本文借助多模态话语分析理论框架来分析电影字幕翻译,通过文化、内容、语境与表达四个层面来探究《流浪地球》的字幕翻译,研究在电影字幕中多模态话语的应用.

    多模态话语分析流浪地球字幕翻译

    主语取向的汉语话题链的英译策略及其理据

    王芳青
    11-14页
    查看更多>>摘要:本文基于主语取向,对汉语话题链的英译策略及理据进行探究,发现简单话题链译为英语包孕句时,句子主语既可以由主话题对译而成,也可以由其他成分变译而来,从句主语由次话题充当;复杂话题链译成英语并列句时,主要采用对译策略,其主语由主话题、次话题充当并以延续、转换的形式排列.英译主语安排的理据为语篇话题,它不仅控制着汉语语篇的主话题、次话题的出现,而且统辖着英译主语的铺排;话题转换成主语时,最终受到目标语语言规则、思维方式等的制约和影响.

    话题链主语取向英译策略语篇话题

    英语医疗技术文本的翻译特点及方法研究——运用交际翻译理论进行翻译探索

    雷丽莎
    15-18页
    查看更多>>摘要:纽马克提出的文本类型翻译理论和交际翻译理论对医疗技术文本的翻译具有非常重要的指导意义.以交际翻译理论为指导,医疗技术文本的翻译采用忠实、准确、通顺作为翻译标准,在透彻理解原文所传达的科技信息及其蕴含的科学逻辑的基础上,结合多种翻译策略和翻译方法,使译文无论在内容上还是文体风格上都能忠实于原文,做到用词恰当准确、行文简洁、语句通顺,使读者阅读译文所产生的效果尽可能接近阅读原作的读者所产生的效果,从而实现科技信息的有效传递.

    医疗技术文本交际翻译翻译策略翻译方法信息传递

    常用修辞手法在英语语言文学中的实践

    殷晓依
    19-22页
    查看更多>>摘要:本文介绍了英语语言文学的概念,论述了英语语言文学中常用修辞手法的作用,并从拟人、比喻、双关等方面,对常用修辞手法在英语语言文学中的实践进行了进一步探究.

    修辞手法英语文学

    英语写作中二语学习者对书面纠正反馈投入的研究综述

    曹涵
    23-26页
    查看更多>>摘要:教师书面纠正反馈是否有效受到了众多学者的讨论,学习者作为反馈的接受者,对反馈的投入一定程度上影响了反馈的效果.因此,学习者对教师书面纠正反馈的投入,在近几年得到了越来越多国内外教育研究者的关注.通过综述相关文献,结合外语学习背景,分析学习者对教师书面反馈投入的三个维度:行为投入,认知投入和情感投入.同时分析影响学习者投入的相关因素,构建英语写作中学习者对教师书面纠正反馈投入的理论模型.

    书面纠正反馈学习者投入英语写作

    基于语料库的意象图式视角下介词down的认知研究

    王陈丽
    27-30页
    查看更多>>摘要:介词down的词义较多,是学习中的难点之一.本文以意象图式理论为基础,以英国国家语料库中有关down的语料为研究对象,探讨介词down的中心意象图式及空间语义的拓展.结果表明,down能够体现物体间的关系,包括动态关系和静态关系.通过隐喻,down的空间域可延伸至时间域、数值域、情感域和社会关系域等抽象域.利用意象图式理论研究空间介词的词义,能够弥补传统介词教授法解释力不足的缺点,有助于学生掌握介词的词义及用法.

    认知语言学意象图式语料库down

    环境新闻类文本的生态话语分析——以《环球时报》为例

    葛璋怡
    31-34页
    查看更多>>摘要:本文选取《环球时报》中的环境类新闻报道为研究对象,首先阐述了生态语言学和生态话语分析理论,进而介绍了环境新闻,最后对环境类新闻文本《环球时报》进行了生态话语分析.

    环境类新闻生态话语分析《环球时报》

    人际关系管理视角下亲子间冲突话语研究——以《摩登家庭》(第一季)为例

    龙妍
    35-38页
    查看更多>>摘要:《摩登家庭》是美国广播公司(ABC)于2009年开播的一部家庭情景喜剧,该剧以伪纪录片的形式进行拍摄,剧中精彩绝伦的对话不仅帮助该剧多次获得重要奖项,也为语用学研究创造了大量的语料.本文以《摩登家庭》(第一季)的部分语料为例,从关系管理理论出发研究亲子间冲突话语的成因,分析其具体表现形式,希望能为更多读者带来解决亲子话语冲突的指导,让更多的家庭能充斥着温馨与和谐的氛围.

    关系管理理论冲突话语语用学《摩登家庭》

    跨文化交际视域下英汉礼貌用语的语用失误及对策

    党永军
    39-42页
    查看更多>>摘要:在跨文化交际视域下,英汉礼貌用语语用失误问题越来越严重.礼貌用语是拉近彼此关系的重要渠道,西方礼貌原则更是偏向于人人平等和尊重,而中国礼貌原则在于人情世故.深入了解英汉礼貌用语不仅能够避免人际交往失误,也能维系各个国家、民族、人民的和谐相处.基于此,本文从跨文化交际视域下英语礼貌用语的语用失误及对策等方面进行分析.

    跨文化交际英汉礼貌用语语用失误对策